Песня братства

перевод Л.Гинзбурга


Братья, славьте радость братства!
Выше славы и богатства -
Единение сердец!
Нет священнее науки,
Чем, пожав друг другу руки,
Распрям положить конец.

Ясность мысли, зоркость зренья...
Человек - венец творенья!
Значит, должен сам творить!
Делу Истина поможет,
Каждый день, что зря не прожит,
Мы должны благодарить!

В дружбе с Истиной и Правом
Да сойдутся в деле правом
Север, Запад, Юг, Восток!
Свет любви и состраданья -
Вот основа мирозданья.
Братство - Радости исток!


      Сложена в 1824 года, пелась на музыку Моцарта. Взята переводчиком из большого собрания народных и детских песен, изданного в 1975 году в Цюрихе с эпиграфом: "Злые люди не поют песен". Это вошедшая в пословицу строка стихотворения И.Г.Зойме, немецкого поэта конца XVIII века.