Зимняя песня

перевод М.Гаспарова


Для Венеры пагубный
Зимний ветер воет;
Бог Юпитер сумрачный
Тучей выси кроет;
На щеке разрубленной
Шрам старинный ноет.
      Но под гнетом холода
      Страстью сердце молодо.

Дух от страсти весь в огне,
Тело стужа студит.
По ночам молю о сне,
Утром мука будит.
Если так живется мне -
Что же дальше будет?
      Ах, под гнетом холода
      Страстью сердце молодо.

О, божок желания,
И богам опасный,
Ты зачем казнишь меня
Этой мукой страстной?
Верно, стужа зимняя
Над тобой не властна.
      Так под гнетом холода
      Страстью сердце молодо.

Все на свете свой черед
В должный срок имеет:
То земля в снегу замрет,
То зазеленеет;
Только сердце круглый год
Страстью пламенеет.
      И под гнетом холода
      Страстью сердце молодо.