Шарль Бодлер. "Я не могу забыть в предместье городском..."

перевод © В.Левика


Я не могу забыть в предместье городском
Наш тихий, маленький, такой уютный дом
С Венерой гипсовой, с облупленной Помоной,
К их белой наготе прильнувший куст зеленый,
Где солнце ввечеру - багряное в окне,
Ломавшем сноп лучей, - всегда казалось мне
На куполе небес, прозрачном и высоком,
Раскрытым широко и любопытным оком,
Которое следит, сходя за окоем,
Как долго, молча мы обедаем вдвоем,
И зайчики скользят, играя пестрым блеском,
От белой скатерти к линялым занавескам.