Шарль Бодлер. Фонтан крови

перевод © Эллиса


Струится кровь моя порою, как в фонтане,
Полна созвучьями ритмических рыданий.
Она медлительно течет, журча, пока
Повсюду ищет ран тревожная рука.

Струясь вдоль города, как в замкнутой поляне,
Средь улиц островов обозначая грани,
Поит всех жаждущих кровавая река,
И обогряет мир, безбрежно широка.

Я заклинал вино - своей струей обманной
Душе грозящий страх хоть на день усыпить;
Но слух утончился, взор обострился странно;

Я умолял Любовь забвение пролить;
И вот, как ложем игл, истерзан дух любовью,
Сестер безжалостных поя своею кровью.