Шарль Бодлер. Авель и Каин

перевод © Эллиса


I

Род Авеля! ты ешь и пьешь,
Твой взор согрет улыбкой Бога;

А ты, род Каинов, ползешь,
И смерть в грязи - твоя дорога!

Род Авеля! твой щедрый дар
У Серафима нос щекочет;

Род Каина! проклятых кар
Твоих убавить Бог не хочет!

Род Авеля! твой сев возрос,
Твой тучен скот - и пышны оба;

Род Каина! как старый пес,
В тебе рычит твоя утроба!

Род Авеля! зимой очаг
Тебя согреет в должной мере;

Род Каина! ты вечно наг,
Ты, как шакал, дрожишь в пещере.

Род Авеля! и плоть и кость
Твои, любя, потомство множит;

Род Каина, весь - страсть и злость,
Чужой восторг лишь видеть может!

Род Авеля! в лесах клопы
С тобой поспорят в размноженьи;

Род Каина! не все ль тропы
Тебе сулят изнеможенье?

II

Род Авеля! Твой труп пожрут
Земли дымящиеся недра;

Род Каина! за гнет и труд
Твой враг тебе заплатит щедро!

Род Авеля! в последний миг
Что меч, коль вкруг рогатин много?

Род Каина небес достиг
И наземь низвергает Бога!