Шарлотта Бронте. Расставание

перевод Т.Гутиной


Дай руку на прощанье,
      А слез не будем лить.
Есть дар - воспоминанье,
      Давай его хранить.

Есть детское прозренье
      И в нынешней поре.
Есть к миру снисхожденье
      В его плохой игре.

Пусть досадит рассудку,
      Пусть шутит, коль не лень.
Давай оставим шутку
      И мы на черный день.

Пусть нам разнимет руки
      Судьба. Чем спорить с ней,
Докажем, что в разлуке
      Объятие сильней.

Любой восход багряный
      И вечер голубой
Нас будут силой странной
      Соединять с тобой.

Нам ночь напомнит море,
      Вздыхая в тишине.
И сердце, сердцу вторя,
      Утешится вполне.

Никто не в состоянье
      Нам будет помешать,
Когда в душе свиданье
      Отпразднуем опять.

Несчастен тот, кто плачет.
      Гони унынья тень.
Судьба всегда припрячет
      Свечу на черный день.