"Счастливый день! Счастливый час!"

перевод © Т.Гнедич


Счастливый день! Счастливый час!
   И я был горд и ослеплен!
Но дух мой сир и слаб мой глас -
   Растаял сон!

Познал я сил своих расцвет,
   Свой молодой и смелый пыл,
Но юных лет давно уж нет -
   Я их забыл.

И гордость я вотще познал -
   Пускай другим венки дарит -
Еще жестокий яд похвал
   В душе горит.

Счастливый день! Счастливый час!
   Ты не обман мечты пустой -
Ты мне сиял, но ты погас,
   Мираж златой.

Когда бы гордость, блеск и власть
   Я смог бы снова обрести,
Не стало б силы боль и страсть
   Опять снести.

Я помню - в мощи этих крыл
   Слились огонь и мрак -
В самом уж взлете этом был
   Паденья вещий знак.