Стансы к Елене

перевод © А.Салтыкова


Трирема легкая, по брызжущим волнам
когда-то несшая, в лазури чистой моря,
пловца усталого к родимым берегам:
вот красота твоя, не знающая горя.

И я ведь был пловцом. И ты, моя Наяда,
меня спасти от бурь мне послана судьбой.
И золото кудрей и мрамор твой живой
мне сделали родным забытый мир Эллады.
И Рим, великий Рим - мне сделался родной.
О, ты зовешь меня! Я вижу яркий свет:
зажжен светильник твой; в твоих очах привет.
Статуя дивная, мои мечты лелея, ты там
стоишь в окне... О радость! о Психея
      страны, которой нет!