Эдгар Аллан По. К ручью

перевод В.Брюсова


Живой ручей! Как ясен ты,
   Твой бег лучами вышит,
Твой блеск - эмблема красоты,
   Души, открытой тайнам чувств,
   Привольной прихоти искусств,
   Чем дочь Альберто дышит.
Когда она глядит в тебя,
   Дрожишь ты, многоводен,
И, детский лик волной дробя,
   Со мной, ручей, ты сходен;
Как ты, вбираю я в себя
   Ее черты глубоко,
И я, как ты, дрожу, дробя
   Души взыскующее око.