Морис Метерлинк. Теплица

перевод А.Ремизова


О теплица посреди лесов!
И двери твои, навсегда закрытые!
И все, что есть под твоим куполом!
И под моей душой, родной тебе!
Думы голодной принцессы,
Унынье матроса в пустыне,
Медные трубы под окнами неизлечимых.
Идите в углы наиболее теплые.
Будто женщина обмерла в жатвенный день,
Почтальоны на дворе странноприимного дома;
Вдалеке идет охотник на лосей, ставший служителем больничным.
Вглядитесь при сиянии лунном!
(Все не на своем месте!)
Будто безумная перед судьями,
Корабль военный на всех парусах в канале,
Птицы ночные на лилиях,
Похоронный звон в полдень.
(Там, на той колокольне!)
Этап больных на лугу,
Запах эфира в солнечный день,
Боже мой! Боже! Когда же у нас будет дождь,
И снег, и ветер в теплице!