Теофиль Готье. Дым

перевод А.Наль


Там, похожая на горбуна,
Скрыта хижина темной листвой;
Кровля съехала; ветха стена;
Зарастают ступени травой.

Глухи ставни; и кажется пуст
Старый дом, но, как в холоде зим
Дуновения дышащих уст, -
Голубеет дыханье над ним.

Это штопором дым завитой
Тонкой нитью вращает струю, -
Так душа той лачуги слепой
Богу весть посылает свою.