Lacrimosa: Inferno (1995)

Kabinett der Sinne

...Zurück aus der Unsterblichkeit
Wieder zuhause und wieder Mensch,
Die Erde geküßt und die Welt geatmet...
Meine Augen, die Augen, gehen über...
Das Verlangen hat mich wieder -
Ich lebe...

Im Kabinett der Sinne bin ich wieder erwacht.
Zu meiner Linken ein alter Mann,
Zu meiner Rechten eine G&oumlttin züngelnder Lust,
Der Schimmer grünen Blickes
Ein strahlendes Weiß
Und Verzicht...

Dunkelheit fällt über uns,
Zu ihr ich träume...

Sie will meine Hoffnung,
Sie will, sie will Licht.
Sie will ewig leben,
Sie will, sie will Licht.

Sie will ihre Wahrheit,
Sie will, sie will Licht.
Sie will ewig leben,
Sie will, sie will Licht.

Aus dem Schein der Sonne ist sie entflohen,
Mit flammenden Schwingen in die Nacht gestürzt,
Auf den Klippen hat sie über das Meer gewacht...
Und zurück zu den Sternen gedeutet,
Gleich am ersten Tag dem Glanz erlegen
Und zuletzt mich in den Sand gelegt.


Versiegelt glanzumströmt

Die Stille hat mich angerührt:
Es war dein Blick, war dein Erscheinen.
Und der Himmel hat sich aufgetan,
Nur für mich und ganz im Stillen.

Hingerissen und stumm bewundert,
Von deinem Antlitz angetan,
Voller Ehrfurcht dir erlegen,
So bin ich willenlos in deiner Hand.

Trockne Tränen dir geopfert,
Giesse deine Schönheit auf mein Fleisch,
Entfalte deiner Flügel Reize,
Entführe mich in Zärtlichkeit,
Spreize Lust im Tempel brennend,
Steigend deine Blöße, züngelnd,
Im freien Fall mich dir ergeben,
Nackt umwunden in dein Reich,
Dir verfallen und verloren,
Schweigend sterben, dich nur träumen:

Du im Licht vom Glanz umworben,
Ich im Dunkeln unerkannt...



No Blind Eyes Can See

And you didn't want to see
Empty pages of your diary.
Poisoned mind kept dreaming
Sunken thoughts of eternity.
In the world of dust
Frost deep in your cold, cold heart -
No blind eyes can see.
There is no reality.
Between the laughter
And the tears
You lost your fear,
Got stucked to the past,
Couldn't see the light
From the dust.
You changed your mask,
Sealed your pages with trust.
You tried to be safe
But time saves no one.

Chain of tears,
Handful of trust
In the world of dust.
Chain of tears,
Handful of dust
In the world which can't last.

I can hear it reaching,
I hear it whispering:
Little by little it kills.


No blood to bleed,
No heart to beat:
It came to get
you...

Don't turn your back on it.
You know it waits
And tries to put you in chains.


Momentary pain
When the walls of your dreamcastle fell.
You're hiding in a fairytale,
World full of fantasies:
Princes killed the dragons,
And the heroes always survived.
You wanna know your destiny,
So you skip to the last page.

Chain of dreams,
Hands full of dust
In the moments of the past.
Chain of tears,
Heart full of scars
But the pain doesn't last.
Painful tears...
You'd never trust,
So you hide in the past.
Chain of time,
No time to cry,
'Cause forever you can't hide...

I can hear it reaching,
I hear it whispering:
Little by little it kills.


No blood to bleed,
No heart to beat:
It came to get
you...

Don't turn your back on it.
You know it waits
And tries to put you in chains.


The day rises again
And you hear the wings of the time.
Put down your swords,
Listen to the whisper in the wind.
Time changes everything,
But you have to wait.
Try to save your soul
Before it is too late.

Chain of dreams,
Hands full of dust
In the moments of the past.
Chain of tears,
Heart full of scars
But the pain doesn't last.
Painful tears...
You'd never trust,
So you hide in the past.
Chain of time,
No time to cry,
'Cause forever you can't hide...


Schakal

Ein junger Engel tritt vor den Tempel.
Unter seinen Schwingen klebt ihr Speichel,
Von seinen Wimpern tropft frisches Blut...
Er öffnet seine Hände und schreit nach mehr.
Ich schließe meine Augen und blecke ihre Flut.
Auf den Stufen liegen faule Leiber,
Erbrachte Liebesopfer von der Sonne verhemt.

Vertrocknet sind auch meine Küße,
Die ich einst aus Liebe gab.
Auf einem Felsen ausgebreitet,
Zwischen den Klippen zerquetscht und niedergestreckt,
Unter brennenden Fragmenten meines Zentrums,
Streue ich meine Tränen in die Glut.
In meinen Händen welken ihre Blumen,
In meinem Mund gerinnt ihr Speichel...

Ich reiße meinen Körper aus der Flut,
Der Engel wirft die Schwingen in die Glut.
Ich spucke meine Sünden,
Er öffnet seinen Schlund.
Ich lecke seine Wunden mit meinem Mund.
Ihr Herz hab' ich geküßt,
Ihr Fleisch auf dem Portal geliebt,
Ihr Zunge versteinert am Fuß des Monuments
Und ihre Asche unter den Engeln verstreut...
Ich will nur leben...

Auf diesen Knien habe ich gelegen,
Ich rief dich an mit diesem Mund.
Diese Hände hielt ich dir bittend entgegen...

Ich betete in dunkler Nacht,
Ich flehte schreiend mit meiner letzten Kraft...
Laß sie schweigen,
Laß sie schlafen,
Laß mich beten...
Ich bitte dich!
Ich will nur leben!
Ich will leben...


Vermächtnis der Sonne

In der Hingabe meiner Sucht,
Mein Dasein und meine Kraft,
Das Begehrte ist vergessen.
Zurück bleibt nur das Verlangen.

Das ist in Wort und Tat:
Der längste Schrei meines Lebens,
Zerissen von den Dämonen meiner Lust,
Von den Schatten und den dunklen Trieben.
Durchbohrt von den brennenden Fackeln meiner Sucht,
Zerfetzt und zertrümmert
Meinen Geist und meinen Willen,
Geopfert und dahingegeben,
Geworfen in das Meer der Sinnlosigkeit.

Doch mein Durst ist nicht gestillt.
Mein Durst ist nie gestillt...


Aufsteigen werde ich erneut,
Schon bald aus dem Wasser treten,
Den Wind und die Wellen erlegen
Und mir nehmen, wonach meine Seele schreit,
Völker unter der Sonne,
Kinder aller Herren Länder...
Hier stehe ich zwischen Himmel und Hölle
Und ersuche die stumme Kreatur mir zu helfen.
Auf meinen Knien flehe ich um mehr...
Oh, bitte, gib mir mehr,
Gib mir mehr...
Mehr von deinem Geist,
Mehr von deinem Leben -
Jetzt und für alle Zeit und in Ewigkeit...
Gib mir mehr...
Ich brauche dich!
Ich liebe dich!
*Vorhang*


Copycat

Come a little bit closer
And hear what I've got to say:
Burning words of anger,
Of hate and desperation.

What if I break the silence?
What if I do forgive the past?


I know it might sound funny
To tell you what I felt.
I mean I really loved you,
It's a shame, my fault, I know.
But why? But why?
Why are you so stupid?

Fuck you and your killing lies,
I hate your pissing attitude!
Why did you have to go so low?
Trueler! Copycat!

What if I break the silence?
What if I do forgive the past?


Sucking like a vampire
The blood of all your friends.
But sorry, my blood was poisoned -
Now burn in hell!

I know:
You killed the love!
You killed the trust!
Now die! Sucker! Sucker! Die!

What if I break the silence?
What if I do forgive the past?



Der Kelch des Lebens

Versagt im Wort, im Traum zerflossen,
Dem Kelch des Lebens nur berührt.
In einem Zug die Kehle mit dem Gift gefüllt,
Den Körper und das Fleisch zersetzt...

Die Seele leer getrunken,
Am Stamm der Sehnsucht wund gewetzt,
Den Samen in den Sumpf gepflanzt,
Ausgesetzt und abgeschoben...
...Erhitzt - verbrannt...
...Zu heiß - vorbei...
...Sehnsucht...

Nunmehr da ich fühle,
Bin ich Mensch und will ich auch sprechen.
Am Fuß der Berge will ich knien,
Will das Meer mit Worten segnen...
Welcher Wind hat mich gerufen?
Welcher Clown mich ausgelacht?
So brauche ich den Namen nicht,
Werde nicht gerufen,
Noch Antwort jemals hören...

Es ist der Traum, der mich geführt
Und folge ich bis in die Glut...