In Strict Confidence. "Wintermoon"

In Strict Confidence: Зимняя луна
(альбом "Exile Paradise", 2006)
(перевод © Morgana Himmelgrau)

когда-то давно
книга жизни была задумана,
чтобы в финале
уничтожить нас, любовников

с небес,
кровоточа, стекает любовь,
исцеляя всю мою боль
согревающим дождем

зимняя луна,
что за тайны скрываешь ты?
разве мой жребий -
быть рабом твоих лучей?

о, зимняя луна,
туманная, серебристая мгла,
пойму ль я
когда-нибудь тебя?

и мы тонем,
погружаясь
в бархатное море,
в невидимую реальность

с небес,
кровоточа, стекает любовь,
исцеляя всю мою боль
согревающим дождем

зимняя луна,
что за тайны скрываешь ты?
разве мой жребий -
быть рабом твоих лучей?

о, зимняя луна,
туманная, серебристая мгла,
пойму ль я
когда-нибудь тебя?



In Strict Confidence: Wintermoon
(альбом "Exile Paradise", 2006)

Long ago
the book of life has planned
to destroy us
lovers in the end

From above
bleeding liquid love
healing all my pain
in a warming rain

Wintermoon
what secrets do you hide?
is my fate
a servant of your light?

Oh wintermoon
a misty, silver haze
will I ever
understand your ways?

And we drown
as we're sinking down
in a velvet sea
invisible reality

From above
bleeding liquid love
healing all my pain
in a warming rain

Wintermoon
what secrets do you hide?
is my fate
a servant of your light?

Oh wintermoon
a misty, silver haze
will I ever
understand your ways?