The Crüxshadows. "Carnival"

The Crüxshadows: Карнавал
(альбом "Wishfire", 2002)
(перевод © Morgana Himmelgrau)

если ты будешь сидеть тихо-тихо
и не издашь ни звука,
я поделюсь с тобой маленьким секретом,
который чуть глубже, чем кажется на первый взгляд:
любая мысль, которую ты себе представляешь,
обретает самостоятельную жизнь
и отправляется парить в реальность,
ища себе собственный дом.

одни зовут это кармой,
другие - судьбой.
одни зовут добротой,
другие - ненавистью.
одни пользуются этим мудро,
другие продают за гроши.
одни зовут это счастьем,
но для других это - горе.

трагедия за трагедией,
поцелуи влюбленных (ах, это просто!),
религии рушатся за стенами,
где все еще остается рай.
страдания ли стали причиной
для всех наших маленьких вопросов?
а ответ не слишком спешил,
ему было нужно время, чтобы подумать.

одни зовут это кармой,
другие - судьбой.
одни зовут добротой,
другие - ненавистью.
одни пользуются этим мудро,
другие продают за гроши.
одни зовут это счастьем,
но для других это - горе.



The Crüxshadows: Carnival
(альбом "Wishfire", 2002)

if you're very, very quiet
and do not make a sound
i'll share a little secret
that seems a bit profound.
each thought that is imagined
gains a life of its own
and drifts into reality
looking for its home.

some people call it karma,
some people call it fate,
some people call it kindness,
others call it hate.
some people use it wisely,
some people sell it cheap,
some people call it happiness,
but others call it grief.

tragedy from tragedy,
a lovers' kiss (that's simple),
religion falls behind the walls
where paradise remains.
did suffering suggest the cause
of all our little questions?
the answer was not coming soon.
she paused for reflection.

some people call it karma,
some people call it fate,
some people call it kindness,
others call it hate.
some people use it wisely,
some people sell it cheap,
some people call it happiness,
but others call it grief.