Ни рыба ни мясо

2003 © Алексей 'KIDd' Кузовлев, Dark City

      Анна-Варни... Ни словом сказать, ни пером описать. Человек-загадка. Кого-то интересует творчество Sopor Aeternus. Кто-то хочет понять, кем Анна-Варни себя больше чувствует: мужчиной или женщиной - скрупулезно изучая фотографии через увеличительное стекло. Кому-то и первое, и второе абсолютно параллельно. Но, думаю, всем будет небезынтересно узнать, что же скрывает от нас этот человек - Анна-Варни, благо нашему журналу представился уникальнейший шанс задать ему несколько вопросов. А ведь ни для кого не секрет, что интервью Анна-Варни дает крайне редко... но метко.

      Dark City: Как Вы относитесь к всёвозрастающему интересу к Вашей музыке и персоне? Помогает ли это Вам в Вашей творческой работе или же, наоборот, только мешает?
      Anna-Varney: Ммм... сложно сказать... Если наши пластинки (Анна-Варни говорит о себе и Ансамбле теней. - прим.KIDd) покупает всё большее количество людей, то это, конечно же, только помогает. Хотя бы в том плане, что это позволяет нам оплачивать труд сессионных музыкантов, студийное время и всё остальное. До сих пор никаких негативных последствий не было.

      Dark City: Для правильного восприятия Вашего творчества огромную роль играет как музыка, так и лирика. Но что из них является первоосновой в процессе создания песни? Бывает ли так, что для написанной музыки просто нет подходящих слов?
      Anna-Varney: Конечно... Первоосновой композиции или альбома всегда является название - с этого всё и начинается. Название отражает суть того, о чем пойдет речь в дальнейшем (будь то песня, альбом, образ или что-то другое). И это значит, что - хотя бы на подсознательном уровне - ты уже знаешь, что будет собой представлять та или иная часть композиции. Например, слова... хоть они до определенной поры и скрыты в глубинах твоего подсознания, но они ждут, когда ты дашь им жизнь. То же самое и с музыкой - нет какого-то определенного хронологического порядка, в котором должны следовать отдельные части композиции. Иногда первой рождается музыка, иногда - лирика. Бывает так, что они появляются на свет одновременно. Просто в таком случае ты не всегда можешь осознать, что они принадлежат друг другу, что они - единое целое.

      Dark City: Вы пишите лирику, как на английском, так и на немецком языке. Каков основной критерий выбора того или иного языка для написания текстов?
      Anna-Varney: Единственный критерий - это какой эффект лирика оказывает на МЕНЯ. Конечно, язык, на котором написан текст, не меняет смысл песни, но он меняет вибрацию голоса... и как следствие, меняется вся звуковая картина в целом. Порой немецкая лирика довольно мрачная и крайне тяжело воспринимается на слух. Да... у немецкого языка есть "готический" оттенок, если вы мне позволите использовать это старое доброе клише. Другими словами - это идеальный язык. Однако порой просто невозможно исполнить песню, лирика которой написана на немецком, поскольку результат может получиться довольно забавным. Но я всегда четко представляю, что и на каком языке должно быть исполнено...

      Dark City: Хорошо известно, что Вы не любите объяснять, о чем поется в песнях Sopor Aeternus. Тогда, может быть, Вы поделитесь с нами своим мнением о том, что бы Ваша лирика потеряла в отрыве от музыки? Если бы человек читал текст песни, как обычное стихотворение?
      Anna-Varney: Смысл песни сохранился бы, а вот картина была бы неполной. И как следствие, терялся бы эффект, который эти песни оказывают... на МЕНЯ... исчезла бы их целительная сила. Ведь эта сила кроется в правильном сочетании слов, музыки и голоса (и очень часто бывает так, что и образа). Это позволяет мне "выражать" то, что должно быть выражено.

      Dark City: Что Анна-Варни может рассказать нам о новом альбоме Sopor Aeternus "Es reiten die Toten so schnell - or: The Vampyre sucking at his own Vein"? Что за песни вошли на этот альбом?
      Anna-Varney: "Es reiten die Toten so schnell - or: The Vampyre sucking at his own Vein" повествует о преодолении тайного, непризнанного (а порой и подавленного, угнетенного) желания саморазрушения. О неврозе, который заставляет многих втайне наслаждаться своей ролью страдающей жертвы, или же вынуждает таковой стать. Вот что по этому поводу сказал один мой друг. "Мне кажется, что сегодня многие живут, держа в руках над головой плакат, который гласит 'Пожалуйста, надругайтесь над моими чувствами так... как это делаю я сам!'" Приглашение, перед которым не устоит ни один хищник. Вампир - это собирательный образ, персонификация. Он всегда был хищником, способным безжалостно надругаться над людскими чувствами. Вампир всегда знает, кто его жертва. Его нельзя приручить, с ним нельзя договориться. Он будет использовать вам, подпитывать свои жизненные силы до тех пор, пока не уничтожит вас. Это лишь вопрос времени... И если человек хочет вести нормальную здоровую жизнь, он должен прерватьь этот замкнутый круг. Вампир должен быть уничтожен навсегда! Во что бы то ни стало! Для описания вампира мы используем хорошо знакомые по глупым фильмам-ужастикам образы и термины, но уже само название говорит о том, что речь на альбоме пойдет о внутреннем мире человека.

      Dark City: В чем кроется причина реанимации старого материала, вошедшего на "Es reiten die Toten so schnell..."? Значит ли это, что у Вас появились некие сожаления о том, что было сделано в прошлом?
      Anna-Varney: Нет, не в этом дело... хотя... возможно, в некотором роде ты и прав. Просто эти старые песни продолжали жить во мне все эти годы. И им была дарована новая жизнь. На самом деле работа велась и над новым материалом, но со временем стало ясно, что всё впустую. Меня угнетало необычайно сильное чувство безнадежности. Кроме того, мне не нравилось то тематическое направление, которое приобретал альбом... - музыка и образы очень плохо друг с другом сочетались. Они представляли собой всепожирающий мрак, иссушавший душу несчастного слушателя. Жалость по отношению к самому себе, полное отсутствие надежды разрастались подобно ядовитому плющу и наполняли собой все песни. Меня это довольно сильно напугало, поскольку я не преследую цель записывать исключительно депрессивные альбомы и никакие другие. А сказать по правде, меня уже просто достало все это "полное отсутствие надежды", перманентно проникавшее в каждую композицию. У меня не было много выбора, кроме как уничтожить первопричину всех проблем. Пришлось взять мою лучшую метлу и начать выметать все эти маленькие "жертвы", что схоронились в темных углах моего дома...

      Dark City: Над обложкой в этот раз поработал Иаким Лютке. Что Вы можете рассказать о Вашей совместной работе? Удалось ли ему отобразить на обложке к новому альбому то, что не удавалось его предшественникам?
      Anna-Varney: Идеи по оформлению альбомов Sopor Aeternus всегда принадлежали мне, поэтому с этим особых проблем никогда не возникало. К сожалению, у меня раньше не было компьютера, поэтому все мои наброски, рисунки приходилось отдавать другим людям, которые и создавали по ним обложки. Не могу сказать, что такое положение вещей меня сильно радовало. Обложка к "Songs From The Inverted Womb" - первая обложка, которая была сделана мною от начала до конца. Работа с новыми людьми всегда ассоциируется у меня с некой ненадежностью с их стороны. Всегда возникает вопрос: "Поймет ли этот человек то, что я пытаюсь до него донести? Достаточно ли этот человек компетентен в данном вопросе?" Именно эти мысли и преследовали меня всё время. До того, как мы познакомились с Лютке, мне удалось ознакомиться лишь с 8-10 его работами. Все они были сделаны на высочайшем уровне и доказывали факт наличия у этого человека ОГРОМНОГО таланта. Но так как это были работы, сделанные "на заказ", то они не слишком-то и сильно впечатлили меня. Но потом мы поговорили по телефону, и после этого разговора на душе у меня стало спокойно. И как можешь видеть, результат нашего сотрудничества просто ПРЕКРАСЕН!!!

      Dark City: Чем Вы руководствуетесь при выборе людей, с которыми Вам продстоит работать?
      Anna-Varney: Хмм... думаю, в прошлом это происходило спонтанно. Для работы же над "Es reiten die Toten so schnell..." мы выбрали Джона Риверса, который стал звукоинженером и продюсером пластинки. Основной причиной данного выбора стала его великолепная работа для Dead Can Dance в середине 80-х. По сравнению с другими людьми, которые помогали мне работать/страдать над записью моих предыдущих альбомов, Джон оказался человеком, работать с которым - настоящее удовольствие. Он не только потрясающе талантлив. Он предан своей работе. Кроме всего прочего, Джон - ОЧЕНЬ красивый человек, что делало работу по записи нового альбома еще более приятной!

     &nbspDark City: Что может стать причиной возвращения из небытия проекта White Onyx Elephants?
      Anna-Varney: Необходимость... Ведь в свое время этот проект стал этаким "хвостиком", соединившим пору демо-записей с уже непосредственным процессом записи альбома "Todeswunsch - Sous le Soleil de Saturne". Посмотрим... Возможно, в один прекрасный день...

      Dark City: Практически у всех бывают определенные спады в творчестве. Были ли таковые у Вас?
      Anna-Varney: Хмм... несомненно, были. Например, "The Inexperienced Spiral Traveller" - худший из всего записанного мною материала. Все ошибки, которые только можно представить, были допущены при записи этого альбома: песни слишком затянуты и скучны, лирика слишком прямолинейна, обложка неудачная, звук - настоящее дерьмо... как и мой вокал! Настоящий спад в творчестве, поверь мне. Самое забавное заключается в том, что после записи этой пластинки, мне казалось, что это будет лучший альбом из всех, которые я когда-либо запишу. И какое-то время это было именно так. Он полностью отражал мое тогдашнее состояние, мою борьбу с транссексуальностью: ни мужчина, ни женщина, "ни рыба ни мясо". И этот альбом именно ТАК и звучит.

      Dark City: Сейчас на музыкальной сцене огромное количество различных групп. Какой должна быть музыка, чтобы Вам захотелось послушать ее еще раз? Есть ли такая группа на современной сцене?
      Anna-Varney: Честность. Их музыка должна быть честной. Но так же никак не обойтись без оригинальности, таланта, идей. На самом деле... я не знаю. Бывает так, что песня (или альбом) нравится тебе по какой-то необъяснимой причине. Может, когда ты услышал ее, у тебя было подходящее для этого настроение. Вообще, я не слежу за развитием современной музыкальной сцены, поэтому меня сложно назвать экспертом в данной области. Я слушаю музыку конца 70-х и середины 80-х, поэтому не могу в полной мере ответить на твой вопрос. Но, несмотря на это высказывание, необходимо признать, что мне понравился альбом "The Astonished Eyes Of Evening" группы Cinema Strange, вышедший в 2001 году, а также саундтрек к фильму "Амели", который мне дал послушать друг. Оба этих диска можно считать относительно "свежими", не правда ли? Каждый из них способен заставить человека улыбнуться.

      Dark City: Прогресс в Вашем творчестве от альбома к альбому очевиден, но многие любят говорить, что "старый" Sopor Aeternus более "честен". Как бы Вы могли прокомментировать данное высказывание?
      Anna-Varney: Я с удовольствием скажу, что нахожу подобные высказывания абсурдными, так как "честность" лежит в основе всего творчества Sopor Aeternus.

      Dark City: Влияет ли как-нибудь время года на творческий процесс? Будет ли одинаково звучать песня, написанная зимой и летом?
      Anna-Varney: Навряд ли они будут различаться. Хотя, наверное, "зимнюю" музыку легче писать летом, когда в жаркий день ты думаешь о холоде и твои чувства обострены. Но не знаю... Я пишу не о временах года... я пишу об Анна-Варни.

      Dark City: Ошибется ли человек, если он скажет, что Sopor Aeternus - это саундтрек к жизни Анна-Варни?
      Anna-Varney: Нет... Ведь так оно и есть на самом деле, не правда ли?

      Dark City: Может ли случиться так, что в один прекрасный день Sopor Aeternus достигнет такого статуса, что Анна-Варни сможет жить на деньги с продаж своих альбомов?
      - Нет ничего невозможного, как ты считаешь? Надеюсь на это...

      Dark City: Будет ли это означать, что в мире очень много сочувствующих людей или же, наоборот, подверженных депрессии?
      Anna-Varney: Нет, так рассуждать нельзя. Это иллюзия и ничего более. Я не умею читать чужие мысли и понятия не имею, что за люди и почему слушают Sopor Aeternus. Как и у многих музыкантов, у меня двойственное отношение к тому, что я делаю. Особенно это касается старых альбомов. Новая версия "Es reiten die Toten so schnell..." отличается от всех предыдущих записей. Это не такой уж и простой альбом... Но красивое мощное звучание делает его более "доступным".

      Dark City: Впечатление, которое на меня производит Ваша музыка, можно, пожалуй, сравнить только с впечатлениями от прочтения произведений Эдгара Аллана По. У них схожая атмосфера. Могли бы Вы соотнести свою музыку с творчеством По?
      Anna-Varney: Прежде всего, я хочу сказать "спасибо". Пожалуй, это лучший из всех комплиментов, что ты мог бы сделать. Мне симпатизирует творчество По, но я никогда не осмелюсь сравнить свое творчество с его творчеством...

      Dark City: Как содержание текста влияет на вокал и манеру исполнения песни?
      Anna-Varney: Мне не совсем понятен твой вопрос... это Sopor Aeternus. И всё.